给曹文轩造这个谣的人,是不是小学语文没及格?

最近有个谣言让人觉得特别可笑,有人根据一张没标明来源的图片,上面是作家曹文轩和一位日本女士的合影,然后说曹文轩日本名字是歌山静子,并由此深文周纳骂人为汉奸。

给曹文轩造这个谣的人,是不是小学语文没及格?

学过小学语文的都知道,老师很早就开始教人要理解原文,要能正确断句。为啥这么多人连小学语文老师教的都忘了呢?哦,可能故意挑事儿那人小学真的没毕业。

看下图片,上面的文字是“2007年11月日本女画家和歌山静子在日本大阪”。

注意!!!注意!!!

给曹文轩造这个谣的人,是不是小学语文没及格?

前面有一个“与”,这个字有和的意思,意思是与一位叫“和歌山静子”的画家一起在大阪合影。(小学老师不禁皱眉)

看明白了吗???这个日本画家名字叫和歌山静子,是一位非常有造诣的画家,搜索一下,有很多介绍:

和歌山静子,1940年生于京都,日本著名儿童画家,其代表作“我是国王”系列(寺村辉男撰文)在日本家喻户晓,其中一本讲述日语五十音的绘本《啊义乌哦国王》获“绘本日本大奖”;与寺村辉男合作的另一本绘本《很大的小象》获“讲谈社出版文化绘本部门奖”。自编自画的绘本作品有《点点点》《向日葵》等,她不仅收集日本、韩国、中国大陆及中国台湾地区四地的绘本,在自己的家里开设小型图书室借以开展亚洲绘本文化交流,同时还举办故事会以及纸戏剧表演等活动,并且她十分关注与亚洲年轻作者的交流。

国内也有很多媒体、消息报道,有很多机构都与这位画家合作过。

和歌山静子女士还是一位反战人士,她曾邀约中国画家蔡皋参与她发起的祈愿和平绘本项目,新京报在2013年有过报道,新闻题目是《战争不应该成为一种很难逾越的东西》(新京报 – 好新闻,无止境)先是提到日本画家松居直,说他为日本侵略向大家道歉:

1996年,有日本图画书之父之称的松居直来到湖南讲学。松居直在讲学时,首先向大家道歉——中国从上世纪二三十年代开始就有的优秀图画书传统,因为日本侵略战争的缘故断掉了,作为一个日本人,他对此负有责任,感到痛心。

然后是和歌山静子女子:

2005年,在一次会议上,蔡皋与松居直讨论《孟姜女》画稿时,遇见了另一位日本知名图画书作者和歌山静子。和歌山静子邀请蔡皋参加由他们这些民间画家发起的祈愿和平绘本项目。她向蔡皋讲述了她对战争的看法和认识,对中国的感情,以及日本民间画家们对国家和历史的深刻反思。蔡皋当时很感动,称这样的事情义不容辞,她要像松居直先生那样担负这样的责任。

但是,蔡皋同时提出,战争这样重的题材,怕自己扛不动。和歌山静子当即反驳道:“你不参加那谁参加?”作为中国资深的图画书创作者,蔡皋觉得很惭愧,只得回答说扛不动她也扛。虽然没有正面接触过战争题材,但是对和平和战争的思考还是比较深入的,之前在《孟姜女》《桃花源的故事》《花木兰》这些绘本创作中,都有涉及。

在同一篇报道中,也写道“2007年,日本画家和歌山静子女士牵头,邀约中日韩三国有志于“爱和平、反战争”的画家朋友携手创作图画书。”看得出,这是一位热爱和平、追求和平的艺术家。

国内对和歌山静子有过广泛的报道与合作,比如蒲蒲兰这个活动(「链接」):

给曹文轩造这个谣的人,是不是小学语文没及格?

多年来,曹文轩先生于和歌山静子女士有过多次合作,如合作的这本《守夜》,曾在日本引起很大反响。国内的重要媒体中国作家网有过报道,可以点击《守夜》–书汇–中国作家网

给曹文轩造这个谣的人,是不是小学语文没及格?

作家与艺术家的合作,既是艺术交流,也是中国文化走出去,在国外开花结果传播影响力的明证。

造谣者轻飘飘地张嘴胡说八道,这不但是对曹文轩先生的攻击,也是对反思抗日战争、呼唤和平的努力的污蔑。

因为有了曹文轩等许多作家的努力,包括与海外艺术家的合作,中国的儿童文学越来越多的走出去,讲好了中国故事,还传播了中华文明,这是巨大的爱国成就。

但是总有人躲在暗处放冷箭,蛊惑不明真相的群众传播谣言,对比默默写作的作家,这种宵小之徒才真的是汉奸,该拉出来示众,并且接受法律的制裁!

声明:本站文章,有些原创,有些转载,如发现侵权侵请联系删除。本站所有原创帖均可复制、搬运,开网站就是为了大家一起乐乐,不在乎版权。对了,本站小水管,垃圾服务器,请不要采集,吐槽君纯属用爱发电,经不起折腾。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
娱乐

情感大师涂磊,居然精神也出问题了?

2023-2-21 22:41:34

娱乐

北大女网红宿舍视频流出,被骂上热搜后,反转出现了

2023-2-22 9:54:45

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索