• 注册
    • 查看作者
    • 天天吐槽容易点歪技能树,所以要偶尔听个音乐治愈下!

      吐槽有益身心健康,不过要是不管不顾天天只想着吐槽,可能会导致你这辈子都注单身了。毕竟人的技能树不能光点吐槽技嘛~所以要经常听听音乐舒缓情绪,治愈身心。

      今天推荐的这首是难得的日本妹子翻唱中文歌曲:

      《あの頃~ジンジンバオヂュオニー~》

      这首歌由日本四人女子演唱组合 whiteeeen 演唱。

      whiteeeen 成员分别为:meri(読み:メリ)・kana(読み:カナ)・hima(読み:ヒマ)・noa(読み:ノア)。

      这首翻唱自《那些年》,不过话说回来,那些年的作曲者木村充利也是日本人,就曲调来说,更适合日语来唱。所以对比听完后,还是觉得《あの頃~ジンジンバオヂュオニー~》要比《那些年》出色。

      不过!

      日语的只能听歌,MV有点污。四格漫画风格,讲述的是一个渣男偶遇自己N个EX前任,妥妥的渣男!

      故事其实是在告诉你,男人不坏女人不爱,只要你够渣,不愁多几个ex!

      不对不对。。。

      吐槽君是为了治愈心灵...不是为了吐槽!

      还是直接听歌吧:

      《あの頃~ジンジンバオヂュオニー~》日中歌词:

      月日が流れて 溢れ出す思い出

      岁月流逝着 回忆满溢而出

      无邪気な君の笑颜

      想起你那无邪的笑容

      少年は今日 ネクタイして

      少年今天系上领带

      少女との誓いを立てる

      与少女立下了誓言

      镜を见つめて 落ち着きなくして

      照着镜子 却失去了从容

      着饰る君はきっと

      打扮起来的你一定

      これまでで一番 绮丽な姿を

      会以往昔至今最美的姿态

      仆に见せてくれるんだろう

      展示在我眼前

      あの顷に戻れるなら

      若是可以回到那个时候

      また君の前の席に座るんだ

      再次坐在你的座位之前

      もう一度君に恋をして

      再次与你陷入爱恋

      悪戯をしかって

      轻嗔你的恶作剧

      风が吹く季节 すれ违った恋

      风吹的季节 擦肩而过的恋情

      言い出せず 思い闭じ込めた

      无法说出来 将记忆关在深处

      君はいつだって そう仆の全て

      无论何时 你都是我的全部

      この世界中にただ一人

      在这个世界上独一无二

      できるだけ强く ああ抱きしめたい

      好想用尽全力地拥抱你

      辉く満天の夜空に

      在漫天闪耀着的夜空下

      汚れなき仆ら 二人で交わした

      纯洁的我们 两个人交换的

      あの约束を忘れない

      那个约定不会忘记

      ジンジンバオヂュオニー

      紧紧 抱着你

      惯れない手付きで 髪を整えて

      用笨拙的手法 整理好头发

      背伸びした 立ち姿

      踮起脚尖的站姿

      君は笑うのかな 笑ってくれるかな

      你会微笑吗 会对我绽开笑容吗

      喜ぶ颜が见たいの

      好想看到你那欢欣的笑容

      黒板の数式すら

      就连黑板上的数学公式

      そっちのけでふざけあっていたよね

      也抛在一边 相互开着玩笑呢

      隣に座る谁もがみな

      坐在你身边 无论是谁

      君に恋してたよ

      都会爱上你哦

      いつも思い出す 君が离れない

      常常回想起的你 心灵没有距离

      何も手に着かないぐらいに

      即便什么都无法触碰得到

      仆を呼ぶ声も 弾ける笑颜も

      无论呼唤我的声音 还是绽放的笑容

      今すぐ君にただ会いたい

      现在只想要立刻见到你

      儚く散り行く あの流れ星に

      虚幻散落的那颗流星

      何度も何度も愿ったよ

      无数次 无数次地许下愿望

      小さな幸せ 届け未来まで

      小小的幸福 传递给未来

      止まった记忆そのままに ああずっと

      让记忆就这般停止吧 直到永远

      风が吹く季节 すれ违った恋

      风吹的季节 擦肩而过的恋情

      言い出せず 思い闭じ込めた

      无法说出来 将记忆关在深处

      君はいつだって そう仆の全て

      无论何时 你都是我的全部

      この世界中にただ一人

      在这个世界上独一无二

      できるだけ强く ああ抱きしめたい

      好想用尽全力地拥抱你

      辉く満天の夜空に

      在漫天闪耀着的夜空下

      汚れなき仆ら 二人で交わした

      纯洁的我们 两个人交换的

      あの约束を忘れない

      那个约定不会忘记

      ジンジンバオヂュオニー

      紧紧 抱着你

    • 0
    • 0
    • 20
    • 单栏布局 侧栏位置: